
Đức Thánh cha chủ sự Nghi thức thống hối và thánh hiến cho Khiết tâm Đức Mẹ
Lúc 5 giờ chiều, ngày 25 tháng Ba năm 2022, Đại lễ Truyền tin cho Đức Mẹ, Đức Thánh cha Phanxicô đã chủ sự buổi cử hành thống hối tại Đền thờ thánh Phêrô cho nhiều hối nhân, với phần xưng tội riêng và lãnh ơn xá giải. Đặc biệt, ngài cũng đọc kinh thánh hiến nước Nga và nước Ucraina cho Khiết tâm Đức Mẹ.
G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA
Tham dự nghi thức thống hối này, có 32 hồng y, các cha giải tội và khoảng 2.000 tín hữu.
Trước tiên là phần Phụng vụ Lời Chúa. Sau bài đọc trích từ thư thánh Phaolô gửi tín hữu Colosse (1,9-4), nói về sự giải thoát chúng ta khỏi quyền lực tăm tối và đưa chúng ta vào nước của Con Thiên Chúa và bài Tin mừng theo thánh Luca (I, 26-38), thuật lại việc sứ thần Chúa truyền tin cho Đức Trinh Nữ Maria, sau đó, Đức Thánh cha đã giảng.
Bài giảng của Đức Thánh cha
Trước hết, Đức Thánh cha nói về Bí tích Giải tội như “bí tích niềm vui mà chúng ta cần tái khám phá: nơi mà sự ác làm cho chúng ta xấu hổ, trở thành cơ hội để cảm nghiệm vòng tay nồng ấm của Cha, sức mạnh dịu dàng của Chúa Giêsu chữa lành chúng ta, sự dịu dàng “hiền mẫu” của Chúa Thánh Linh. Đó chính là trọng tâm của Bí tích Giải tội.
Đức Thánh cha nhắn nhủ các cha giải tội rằng: “Anh em hãy là những người cống hiến cho người đến lãnh nhận bí tích này niềm vui, như lời loan báo của sứ thần: “Hãy vui lên, vì Chúa ở cùng bạn”. Đừng cứng nhắc, đừng đặt ra chướng ngại nào, đừng khó chịu; hãy mở rộng cửa cho lòng thương xót! Đặc biệt trong tòa giải tội, chúng ta được kêu gọi là hiện thân của Vị Mục Tử Nhân Lành ôm lấy các con chiên và vuốt ve chúng; chúng ta được kêu gọi trở thành những máng chuyển ân phúc đổ trên sự khô cằn của con tim nước hằng sống của lòng Chúa Cha thương xót”.
Chiến tranh Ucraina
Đề cập đến tình hình thế giới hiện nay, Đức Thánh cha nói: “Trong những ngày này, các tin tức và hình ảnh chết chóc đi vào trong nhà chúng ta, trong lúc những bom đạn tàn phá nhà cửa của bao nhiêu anh chị em Ucraina vô phương thế tự vệ của chúng ta. Chiến tranh tàn bạo đổ ập trên bao nhiêu người và làm cho mọi người đau khổ, gây nên sợ hãi và kinh hoàng nơi mỗi người. Chúng ta cảm thấy một cảm thức bất lực và bất cập. Chúng ta cần được nghe lời “Đừng sợ”. Nhưng những trấn an của con người không đủ, cần có sự hiện diện của Thiên Chúa, sự chắc chắn về ơn tha thứ của Chúa, là Đấng duy nhất xóa bỏ sự ác, giải trừ oán hận, trả lại an bình cho tâm hồn. Chúng ta hãy trở về cùng Thiên Chúa, về với ơn tha thứ của Ngài”.
Đức Thánh cha cũng nhắc nhở rằng: “Nếu chúng ta muốn thế giới thay đổi, thì trước tiên chúng ta phải thay đổi tâm hồn của mình. Để được như vậy, chúng ta hãy để Đức Mẹ cầm tay chúng ta. Chúng ta hãy nhìn Khiết tâm Đức Mẹ nơi Thiên Chúa an nghỉ, trái tim nhân loại duy nhất không có bóng đen. Mẹ đầy ơn phúc, và không có tội lỗi: nơi Mẹ không có dấu vết sự ác vì với Mẹ, Thiên Chúa đã có thể khởi đầu một lịch sử cứu độ mới và lịch sử an bình” ...
Thánh hiến
“Và ngày hôm nay, được canh tân nhờ ơn tha thứ của Chúa, chúng ta gõ cửa Con Tim của Đức Mẹ. Hiệp với các giám mục và tín hữu trên thế giới, tôi muốn long trọng dâng lên Khiết tâm Đức Mẹ Maria tất cả những gì chúng ta đang sống: tái thánh hiến cho Đức Mẹ Giáo hội và toàn thể nhân loại và thánh hiến cho Mẹ, đặc biệt nhân dân Ucraina và nhân dân Nga, với lòng kính mến con thảo, họ cũng tôn kính Đức Maria là Mẹ. Đây không phải là một công thức ma thuật, nhưng là một cử chỉ tinh thần. Đó là một cử chỉ đầy lòng tín thác con thảo, trong lúc sầu muộn vì cuộc chiến tàn ác và điên rồ đang đe dọa thế giới, chúng ta chạy đến cùng Mẹ, phó thác cho Trái tim Mẹ sợ hãi và đau khổ, phó thác bản thân cho Mẹ. Đó là đặt nơi Trái tim thanh khiết, không ô nhiễm, nơi mà Thiên Chúa phản ánh, những thiện ích quí giá của tình huynh đệ và an bình, tất cả những gì chúng ta có, và toàn thân chúng ta, để chính người Mẹ mà Chúa ban cho chúng ta, bảo vệ và gìn giữ chúng ta”.
Xưng tội
Tiếp đến là phần xét mình và thống hối, rồi đến phần xưng tội riêng. Chính Đức Thánh cha cũng đi xưng tội với một linh mục, trước khi ngài giải tội trong cho các hối nhân.
Trong lúc ấy hàng chục linh mục, phần lớn là các cha giải tội thường xuyên và ngoại thường tại bốn Đại vương cung thánh đường ở Roma, cộng thêm với Đức Hồng y Piacenza, Chánh Tòa Ân giải tối cao và các linh mục thuộc tòa này đã giải tội riêng cho các tín hữu.
Buổi cử hành được kết thúc với kinh nguyện tạ ơn và phép lành của Đức Thánh cha.

Nghi thức thánh hiến
Sau cùng, Đức Thánh cha đọc kinh thánh hiến cho Khiết tâm Đức Mẹ, kinh này đã được dịch ra các thứ tiếng và gửi đến các Hội đồng Giám mục trên thế giới với nội dung như sau:
Lạy Mẹ Maria, Mẹ Thiên Chúa và là Mẹ của chúng con, trong thời gian thử thách này, chúng con chạy đến cùng Mẹ. Mẹ là Mẹ, Mẹ yêu thương chúng con và Mẹ biết chúng con: không có nỗi lo lắng nào trong lòng chúng con mà Mẹ không thấy. Lạy Mẹ của lòng thương xót, nhiều lần chúng con đã cảm nghiệm được sự dịu dàng quan phòng của Mẹ, sự hiện diện của Mẹ mang lại an bình, bởi vì Mẹ luôn hướng dẫn chúng con đến với Chúa Giêsu, Hoàng Tử của hòa bình.
Nhưng chúng con đã đi lạc khỏi con đường hòa bình. Chúng con đã quên bài học về những thảm kịch của thế kỷ trước, sự hy sinh của hàng triệu người đã ngã xuống trong các cuộc chiến tranh thế giới. Chúng con đã bỏ qua những cam kết được đưa ra với tư cách là một Cộng đồng các Quốc gia. Chúng con đang phản bội ước mơ hòa bình của các dân tộc và hy vọng của những người trẻ. Chúng con đã mắc bệnh tham lam, chúng con đã tự nhốt mình trong lợi ích quốc gia dân tộc, chúng con đã để mình bị khô cằn bởi sự thờ ơ và tê liệt bởi sự ích kỷ. Chúng con chọn phớt lờ Thiên Chúa, sống với sự giả dối của mình, dung dưỡng sự gây hấn, giết hại sự sống và tích trữ vũ khí. Chúng con quên rằng mình là người bảo vệ cho người lân cận và cho ngôi nhà chung của chúng con. Chúng con đã xé nát khu vườn trái đất bằng chiến tranh, và với tội lỗi, chúng con đã làm tổn thương trái tim của Cha trên trời, Đấng muốn chúng con trở thành anh chị em của nhau. Chúng con đã trở nên thờ ơ với mọi người và mọi thứ, ngoại trừ chính mình. Và với sự xấu hổ, chúng con kêu cầu: Lạy Chúa, xin tha thứ cho chúng con!
Lạy Mẹ rất thánh, trong nỗi khốn cùng vì tội lỗi, trong nỗi khó nhọc và yếu đuối của chúng con, trong mầu nhiệm sự dữ của tội ác và chiến tranh, xin Mẹ nhắc nhở chúng con rằng Thiên Chúa không bỏ rơi chúng con, nhưng vẫn tiếp tục nhìn đến chúng con bằng tình yêu thương, mong muốn tha thứ cho chúng con và một lần nữa nâng chúng con dậy. Chính Người đã ban Mẹ cho chúng con và đã làm cho Trái tim Vô Nhiễm Nguyên Tội của Mẹ thành một nơi nương náu cho Giáo hội và cho toàn thể nhân loại. Bởi ý muốn nhân từ của Thiên Chúa, Mẹ ở với chúng con và ngay cả trong những thời khắc khó khăn nhất của lịch sử, Mẹ đã hướng dẫn chúng con bằng tình yêu dịu dàng.
Vì vậy giờ đây chúng con chạy đến với Mẹ và gõ cửa Trái tim Mẹ. Chúng con là những người con yêu dấu của Mẹ và Mẹ chẳng bao giờ mệt mỏi viếng thăm và mời gọi hoán cải. Trong giờ phút đen tối này, xin đến giúp đỡ và an ủi chúng con. Xin nhắc nhớ mỗi người chúng con: “Mẹ là Mẹ của con, lẽ nào Mẹ không ở đây?” Mẹ biết cách tháo gỡ những mớ rối của trái tim chúng con và những nút thắt của thời đại chúng con. Chúng con đặt niềm tin nơi Mẹ. Chúng con chắc chắn rằng, đặc biệt là trong thời điểm thử thách, Mẹ không coi thường những lời cầu xin của chúng con nhưng đến giúp đỡ chúng con.
Đây là điều Mẹ đã làm tại Cana miền Galilê, khi Mẹ cầu xin sự can thiệp của Chúa Giêsu và Người đã làm dấu lạ đầu tiên tại đây. Để gìn giữ niềm vui của tiệc cưới, Mẹ đã nói với Người: “Họ hết rượu rồi” (Ga 2,3). Lạy Mẹ, xin lặp lại điều đó với Chúa một lần nữa, vì hôm nay chúng con đã hết rượu hy vọng, niềm vui đã tan biến, tình huynh đệ đã bị dập tắt. Chúng con đã đánh mất nhân tính, chúng con đã phung phí món quà hòa bình. Chúng con đã mở cửa cho bạo lực và hủy diệt. Chúng con rất cần sự can thiệp mẫu tử của Mẹ. Vì vậy, Lạy Mẹ, xin đón nhận lời cầu xin này của chúng con.
Lạy Mẹ là Ngôi sao biển, xin đừng để chúng con bị đắm tàu trong bão táp chiến tranh.
Lạy Mẹ là Hòm bia của Giao ước mới, xin truyền cảm hứng cho các dự án và con đường hòa giải.
Lạy Mẹ là Nữ Vương Thiên Đàng, xin khôi phục sự hài hòa của Thiên Chúa trong thế giới.
Xin dập tắt hận thù và làm nguôi sự báo thù, xin dạy chúng con sự tha thứ.
Xin giải phóng chúng con khỏi chiến tranh, xin gìn giữ thế giới khỏi mối đe dọa hạt nhân.
Lạy Nữ Vương Mân Côi, xin đánh thức trong chúng con nhu cầu cầu nguyện và yêu thương.
Lạy Nữ vương của gia đình nhân loại, xin chỉ cho các dân tộc con đường của tình huynh đệ.
Lạy Nữ vương Hòa bình, xin mang lại hòa bình cho thế giới.
Lạy Mẹ, xin những giọt nước mắt của Mẹ lay động trái tim chai đá của chúng con. Ước gì những giọt nước mắt của Mẹ làm nở hoa nơi thung lũng khô cằn do lòng thù hận của chúng con. Và giữa tiếng gầm của vũ khí, lời cầu nguyện của Mẹ dẫn chúng con đến hòa bình. Xin bàn tay mẫu tử của Mẹ xoa dịu những người đau khổ và chạy trốn khỏi cơn mưa đạn. Xin vòng tay mẫu tử của Mẹ an ủi những người buộc phải rời bỏ nhà cửa và đất nước của họ. Xin Trái tim Sầu bi của Mẹ lay động lòng trắc ẩn của chúng con và thúc đẩy chúng con mở rộng cánh cửa và chăm sóc những người bị thương và bị từ chối.
Lạy Mẹ Thiên Chúa, khi Mẹ đứng dưới chân thập giá, Chúa Giêsu nhìn thấy người môn đệ bên cạnh Mẹ, đã nói với Mẹ: “Này là con bà” (Ga 19,26): như vậy Người đã giao phó mỗi người chúng con cho Mẹ. Rồi với môn đệ, với từng người chúng con, Người nói: “Này là mẹ của anh” (c. 27). Lạy Mẹ, giờ đây chúng con mong muốn được chào đón Mẹ bước vào cuộc đời và lịch sử của chúng con. Vào giờ này, nhân loại, đang kiệt quệ và hoảng hốt, đang ở dưới chân thập giá với Mẹ. Nhân loại đang cần phó thác chính mình cho Mẹ, và qua Mẹ, thánh hiến mình cho Chúa Kitô. Dân tộc Ucraina và dân tộc Nga, những người tôn kính Mẹ với tình yêu lớn lao, giờ đây hướng về Mẹ, trong khi Trái tim của Mẹ thổn thức cho họ và cho tất cả các dân tộc bị giết hại bởi chiến tranh, đói kém, bất công và khốn cùng.
Vì vậy, Lạy Mẹ Thiên Chúa và Mẹ của chúng con, chúng con xin long trọng phó thác và thánh hiến chúng con, Giáo hội và toàn thể nhân loại, đặc biệt là nước Nga và nước Ucraina cho Trái tim Vô Nhiễm Nguyên Tội của Mẹ. Xin chấp nhận cử chỉ này mà chúng con thực hiện với lòng tin tưởng và tình yêu, để xin cho chiến tranh chấm dứt và mang lại hòa bình cho thế giới. Lời thưa “Xin vâng” từ trái tim của Mẹ đã mở cánh cửa lịch sử cho Hoàng Tử Hòa bình; một lần nữa chúng con tin tưởng rằng qua Trái tim của Mẹ, hòa bình sẽ đến. Vì vậy, chúng con dâng hiến cho Mẹ tương lai của toàn thể gia đình nhân loại, những nhu cầu và kỳ vọng của các dân tộc, những đau buồn và hy vọng của thế giới.
Nhờ lời cầu bầu của Mẹ, ước gì Lòng Thương Xót của Thiên Chúa đổ tràn trên trái đất và nhịp đập ngọt ngào của hòa bình trở lại đánh dấu những ngày của chúng con. Lạy Người Nữ xin vâng, nơi Chúa Thánh Thần ngự xuống, xin mang sự hài hoà của Thiên Chúa trở lại với chúng con. Xin Mẹ là “nguồn hy vọng sống động”, tưới gội trái tim khô cằn của chúng con. Mẹ đã dệt nên nhân tính cho Chúa Giêsu, xin làm cho chúng con trở thành những nghệ nhân của sự hiệp thông. Mẹ đã bước đi trên con đường của chúng con, xin dẫn chúng con trên những nẻo đường của hòa bình. Amen.
(Bản dịch của Vatican News)
Add new comment